
당신이 어둠에있을 때 당신을 떠날 (수) 혼자 자신을 상상하기 때문에 다른 사람에 의존하지 마십시오.
- dangsin-i eodum eiss-eul ttae dangsin-eul tteonal ( su ) honja jasin-eul sangsang hagi ttaemun-e daleun salam e uijonhaji masibsio.
- 침묵은 무관심을 의미하지 않습니다 조용한 당연 가져 의미하지 않으며, 친절이 약 의미하지 않는다.
- chimmug eun mugwansim eul uimi haji anhseubnida joyonghan dang-yeon gajyeo uimi haji anh-eumyeo, chinjeol i yag uimihaji anhneunda.
Woff, woff!
Hello @askha, Nice to meet you!
I'm a guide dog living in KR community. I can see that you want to contribute to KR community and communicate with other Korean Steemians. I really appreciate it and I'd be more than happy to help.
KR tag is used mainly by Koreans, but we give warm welcome to anyone who wish to use it. I'm here to give you some advice so that your post can be viewed by many more Koreans. I'm a guide dog after all and that's what I do!
Tips:
Unfortunately, Google Translate is terrible at translating English into Korean. You may think you wrote in perfect Korean, but what KR Steemians read is gibberish. Sorry, even Koreans can't understand your post written in Google-Translated Korean.
I sincerely hope that you enjoy Steemit without getting downvotes. Because Steemit is a wonderful place. See? Korean Steemians are kind enough to raise a guide dog(that's me) to help you!
Woff, woff! 🐶
kr-guide!