VESTIDAS DE NOVIA.

in #spanish5 years ago

IMG_20200501_133916.jpg

Vestidas de novia

Hola José, me das dos que estén bien frías por favor, ¡como vestida de novia!.
Rodolfo se queda a la espera de su pedido, que al llegar le alegra la mirada y el rostro tanto al él como a Juan, que han llegado a la tasca a pasar un rato.

Esa expresión se usa en Venezuela para pedir una cerveza bien fría.
Al ser sacada de la nevera, se aprecia como la botella se va poniendo blanca, denotando así que disfrutaras ese momento.
Esa cerveza está muy fría, pero no congelada.
¡ Así debe beberse una cerveza!, exclama Juan.

Siempre ocurrente, Rodolfo suelta una frase: tú te imaginas a las mujeres de Mesopotamia embriagando (rascando diríamos en Venezuela) a los hombres para sacarle dinero, jajajajajaa.

Y que tiene que ver eso, pregunta su amigo. Y se abre la conversación.

Wedding dresses
Hello José, can you give me two that are very cold please, as a wedding dress.
Rodolfo remains waiting for his request, which upon arrival cheers up the look and face of both him and Juan, who have come to the pub to spend some time.
That expression is used in Venezuela to ask for a very cold beer. When taken out of the fridge, you can see how the bottle turns white, denoting that you will enjoy that moment.
That beer is very cold, but not frozen. That's how you should drink a beer, exclaims Juan.

Always witty, Rodolfo lets out a phrase: you imagine the women of Mesopotamia intoxicating) we would say scratching in Venezuela) men to get money from them, hahahahaha.
And what does that have to do, asks his friend. And the conversation opens.
IMG_20200501_135215.jpg

Cuna de la cerveza
Bueno fíjate que la cerveza nació en esos lares, en Mesopotamia, hoy Irak, cerca de 4.000 años a.c.
Era esta una sociedad sedentaria, y ya conocían y usaban la agricultura. Producían pan con el trigo cultivado.
Se encontraba entre los ríos Tigris y Éufrates, siendo sus tierras llanuras bajas muy fértiles, en primavera, pero en verano, casi no llovía, así que debieron canales canales y represas, con lo cual pudieron desarrollar la actividad agrícola, crecer, construir ciudades y hacer grandes descubrimientos.
La producción de trigo y centeno, es decir, la siembra, recolección y depósito en silos, estaba a cargo de los hombres, así como también lo estaba la cacería.
Eran las mujeres quienes hacían pan con el trigo. Aparentemente, por casualidad, para conservar el pan, que era muy apreciado, ya que al aire ambiente se dañaba con moho, lo depositaron en una vasija de barro con agua, y boom, se fermento, y al probarlo, resulto tener agradable sabor y mejor efecto en el ánimo.
Juan se ríe. En su mente esta lo de sacarle dinero. Pero no dice lo que piensa.
José, que les sirvió las primeras 2 espumosas vestidas de novia, se encuentra relajado en su trabajo. No hay muchos clientes, así que, siendo muy pana de Rodolfo, se acerca y se une a la conversación. Trae consigo otras dos blanquitrajeadas.
Epale Rodolfo, dice José, y ha viajado la cerveza desde entonces hasta llegar a tus manos.
Claro Joseito, o debemos en primer lugar a Mesopotmaia y el Imperio babilónico que mantuvo lo ya conocido al respecto. incluso comerciaba con la cerveza, pudiendo comprar hasta la madera para sus construcciones con ella.
FB_IMG_1588366692401.jpg

Cradle of beer
Well, note that beer was born in those parts, in Mesopotamia, today Iraq, about 4,000 years B.C.
This was a sedentary society, and they already knew and used agriculture. They produced bread from cultivated wheat.
It was located between the Tigris and Euphrates rivers, their lands being very fertile low plains, in spring, but in summer, it hardly rained, so they owed canals, canals and dams, with which they could develop agricultural activity, grow, build cities and make great discoveries.
Wheat and rye production, that is to say, sowing, harvesting and depositing in silos, was carried out by men, as was hunting.
It was the women who made bread from the wheat. Apparently, by chance, to preserve the bread, which was highly appreciated, since the ambient air was damaged by mold, they deposited it in a clay pot with water, and boom, it fermented, and when tasting it, it turned out to have a pleasant flavor and better effect on mood.
Juan laughs. In his mind is about taking money from him. But he doesn't say what he thinks.
José, who served them the first 2 sparkling wedding dresses, is relaxed in his work. There are not many clients, so, being very corduroy to Rodolfo, he approaches and joins the conversation. Bring two other blanquitrajeadas.

¡Epale Rodolfo!, says José, and the beer has traveled since then until it reaches your hands!.
Of course Joseito! And we owe it in the first place to Mesopotmaia and the Babylonian Empire that maintained what is already known about it. He even traded with beer, being able to buy even wood for his constructions with it.

El viaje de la cerveza

De allí, llegaría a Egipto, donde se desarrollaron distintas recetas para su elaboración y aportaron color y sabor a la bebida. La llevaron por el mediterráneo hasta el norte del mismo.

Juan, que se ha quedado ya con el vaso vacio, le echa una mirada a Josè, quien rápidamente comprende que hay que traer dos mas.

Se dirige a la nevera y escucha a Rodolfo: ¡trae 3 Joseito. Siéntate con nosotros que acá aun no llega la gente!. Joseito, accede. Es dueño del bar, y en pocos minutos llegaran sus dos meseros.

Camino a la mesa aporta algo: ¡oye!, pero desde Egipto llego Grecia y Roma, donde Dionicio y Baco, fueron los llamados a ser los dioses de la cerveza.
Ya saben, antes a todo le ponían un dios.

Claro, pero en estos dos imperios, Griego y Romano, sin embargo, se prefería al vino por encima de la cerveza. El vino era para las clases altas, la cerveza para la plebe.

José, que algo había leído al respecto, agrega: resulta que los romanos despreciaban los hábitos de las llamadas tribus bárbaras. Aquellas no romanizadas.
Y era allí donde se consumía la cerveza por toda la gente, tanto los reyes como todos los demás. Incluso era preferida por encima del agua, ya que la que procedía de manantiales, en general se contaminaba con animales muertos. La cerveza, por su proceso de cocción, era más sana.

Llegan los dos empleados de Juan. Saludan y ahora su jefe se acomoda mejor en la tertulia.

Conozco, dice, un profesor de historia que cada cierto tiempo pasa por aca a tomarse una espumosa. Ayer me llamo, y me dijo que vendría como a esta hora.

En efecto a los 10 minutos, se abre la puerta de la tasca y entra el mencionado académico.

¡Hola Juancito!, ya veo que estas de plácemes.
¡Hola profe!. Se ponen de pie los contertulios y Rodolfo hace un gesto de invitación mientras Juan ordena ahora 4 cervezas. Cuatro dedos de la mano le indican a los meseros. Y agrega en voz alta: ¡vestidas de novia, como nos gustan.!

** The beer journey**

From there, it would go to Egypt, where different recipes were developed for its elaboration and added color and flavor to the drink. They took her through the Mediterranean to the north of it.
José, who has already been left with the empty glass, casts a glance at Juan, who quickly realizes that two more must be brought.
He goes to the fridge and listens to Rodolfo: bring 3 Juancito. Sit with us that people have not yet arrived here.! Juancito, agree. He owns the bar and in a few minutes his two waiters will arrive.
On the way to the table it contributes something: hey!, but from Egypt Greece and Rome arrived, where Dionicio and Baco, were called to be the gods of beer. You know, before everything they put a god.
Sure, but in these two empires, Greek and Roman, however, wine was preferred over beer. Wine was for the upper classes, beer for the plebs.
Joseph, who had read something about it, adds: it turns out that the Romans despised the habits of the so-called barbarian tribes. Those not romanized. And it was there that beer was consumed by all people, both kings and everyone else. It was even preferred over water, since that which came from springs, was generally contaminated with dead animals. The beer, due to its cooking process, was healthier.

Juan's two employees arrive. They say hello and now their boss is more comfortable in the gathering.
I know, he says, a history teacher who every now and then stops by to have a frothy drink. Yesterday he called me, and he said he would come around this time.
In effect, after 10 minutes, the door of the bar opens and the aforementioned academic enters.
Hello Juancito!, I see that you are happy.
Hello teacher. The friends stood up and Rodolfo made an invitation gesture while Juan now ordered 4 beers. Four fingers of the hand indicate to the waiters. And he adds out loud: wedding dresses, the way we like them.!

Los Monasterios y la cerveza

Profe, estamos hablando un poco de la historia de la cerveza. Y justo íbamos a hablar de los monasterios.

Excelente tema el de la cerveza para acompañar unas cervezas, dice el profesor con una risa introductoria.

Para la edad media, eran los monjes en los monasterios, quienes producían la cerveza, además del vino, ya que contaban con los recursos y las siembras de los cereales y frutas para tal fin.
No era abundante el agua pura, así que…

Pero hay mas sobre eso. Fue la abadesa del Monasterio de Ruperstberg, Hildegarda de Bingen quien por primera vez añade el lúpulo al mosto de cerveza en el año 1709.

Ya ven, ¡las mujeres inventaron la cerveza, y las mujeres mejoraron la cerveza!, suelta José con una gran carcajada, que es seguida por la de los otros en el lugar. Es cierto, es cierto apoya el profesor.
Y a grega: En esos santos lugares todas las bebidas fermentadas eran del tipo “Ale”, y se usaba la levadura Saccharomyces cerevisiae sin lupular y de baja fermentación.

The Monasteries and the beer
Professor, we're talking a little bit about the history of beer. And we were just going to talk about the monasteries.
Excellent beer theme to accompany a few beers, says the professor with an introductory laugh. For the Middle Ages, it was the monks in the monasteries, who produced beer, in addition to wine, since they had the resources and sowing of cereals and fruits for this purpose.
Pure water was not abundant, so ...

But there is more to it. It was the abbess of Ruperstberg monastery, Hildegard of Bingen who first added hops to the beer must in 1709.
You see, the women invented the beer, and the women improved the beer!, José lets out a big laugh, which is followed by that of the others in the place. It is true, it is true supports the teacher.
And to add: In those holy places all the fermented drinks were of the “Ale” type, and the yeast Saccharomyces cerevisiae was used without hops and with low fermentation.

Emperadores de la cerveza

Pero hay otro personaje en la época medieval, dice Juan empuñando su jarra:
El emperador del Sacro Imperio Romano-Germánico Otón II el Rojo, fue rey de Alemania e Italia y Es reconocido por haber otorgado la primera licencia en la historia para la fabricación de la cerveza. Y adivinen. Fue para la ciudad de Lieja, en Belgica.

Hay otro personaje importante, salta Rodolfo. Gambrinus, llamado el Rey de la Cerveza. De el sin embargo, podemos hablar otro dia.

No Rodolfo, hablemos de ese Ganbrinus, se emociona José.

o.k. muy bien. Ese rey puede ser una de dos personas:
En la segunda mitad del siglo XIII, Jan Primus Duque de Brabante. Habiendo hambre en los Paises Bajos y Flandes, decidió fomentar el cultivo de cebada para paliarla. Además otorgo licencias en Bélgica para la elaboración y venta de cerveza. Tiene membrecía honoraria en el círculo de cerveceros.
El otro es Juan Sin Miedo duque de Borgoña, logro la aprobación del cultivo del lúpulo, sustituyendo la mezcla de hierbas que se usaban para aromatizarla. Este ingrediente permitió una preservación mas duradera, con lo cual a su vez, se logra mayor comercialización, ya que se podía transportar mas lejos.

Alguno de esos dos es el Rey, afirma
categóricamente Rodolfo.

Y enseguida se da un sorbo ofreciendo brindar por esa majestad.
¡Otra ronda mas Miguel, que la conversa esta buena!, espeta Jose a su mecero.

Y agrega: pero El duque Guillermo IV de Orange en Bavaria, en 1516 dicta la “Ley de la Pureza en la fabricación de la cerveza”, con el uso obligatorio de cebada malteada, agua, lúpulo y levadura. Esto debido a que en algunos lugares le administraban bicarbonato.
Yo pensaba que ese era el Rey.

¡No importa! exclama Rodolfo, brindemos por el también, y un largo trago sucede a las carcajadas.

Y ¿que hay del emperador español, profesor?, pregunta Juan.

El profesor, hace una pequeña pausa, y aclara: Carlos I de España y V de Alemania lleva a España un maestro cervecero y logra crear la primera fábrica en el Monasterio de Yuste.
Ya era España la gran potencia europea de la época.

Beer Emperors
But there is another character in medieval times!, says Juan holding his jug:
The emperor of the Holy Roman-Germanic Empire Otto II the Red, was king of Germany and Italy and is recognized for having granted the first license in history for the manufacture of beer. And guess what. It was for the city of Liege, in Belgium.
There is another important character, Rodolfo jumps. Gambrinus, called the King of Beer. However, we can talk about it another day.
No Rodolfo, let's talk about that Ganbrinus, José is excited.
okay. very good. That king may be one of two people:
In the second half of the 13th century, Jan Primus Duke of Brabant. Being hungry in the Netherlands and Flanders, he decided to encourage the cultivation of barley to alleviate it. I also grant licenses in Belgium for the production and sale of beer. He has an honorary membership in the brewery circle.
The other is Juan Sin Miedo, Duke of Burgundy. He obtained approval for the cultivation of hops, substituting the mixture of herbs used to flavor it. This ingredient allowed a more lasting preservation, with which, in turn, greater commercialization is achieved, since it could be transported further.
One of those two is the King,! says Rodolfo categorically. And immediately he takes a sip offering to toast that majesty.
Another round more Miguel, that the conversation is good!, Jose blurts out to his friend.
And he adds: but Duke Guillermo IV of Orange in Bavaria, in 1516 dictates the "Law of Purity in the manufacture of beer", with the obligatory use of malted barley, water, hops and yeast. This is because in some places they administered bicarbonate.
I thought that was the King.
It doesn't matter, José exclaims, let's toast for him too!, and a long drink follows the laughter.
And what about the Spanish emperor, professor,? asks Juan.
The professor pauses briefly and exclaims: Carlos I of Spain and V of Germany bring a master brewer to Spain and manage to create the first factory in the Yuste Monastery. Spain was already the great European power of the time.

Siglo XIX y era industrial.

José, que el mas joven del grupo, y que tiene rato con los oídos conectados al cerebro de forma casi visible, decide, esta vez participar. Total, ya estamos mas cerca del los tiempos actuales.
Después de su trago, comenta que a mediados del XIX una plaga ataco los viñedos, acabando con la producción de vino, dando así paso a un aumento inusitado del consuno de la cerveza.
¡Anda José, que estabas muy calladito, y has sacado tremenda carta!.
Y agrego mas: al llegar la revolución industrial, aparecen en escena los Pubs, que eran las casas publicas donde los obreros de las fabricas irían a beber su cerveza después de la jornada. Así como lo hacemos hoy viernes acá. Salud por eso, grito con alegría.

XIX century and industrial era.

José, the youngest of the group, and who has had his ears connected to the brain in an almost visible way, decides, this time, to participate. Overall, we are closer to the current times.
After his drink, he comments that in the mid-19th century a plague attacked the vineyards, ending the production of wine, thus giving way to an unusual increase in beer consumption.
Come on José, you were very quiet, and you have drawn a tremendous letter.!
And I add more: when the industrial revolution arrived, Pubs appeared on the scene, which were the public houses where factory workers would go to drink their beer after the day. Just as we do today here Friday. Cheers for that, I shout with joy.

Monje o Capone*.

Ah, ¡pero la cerveza también tiene su Al Capone!. Se hizo escuchar Juan de nuevo, a lo que el profesor agrega: no tanto como un Capone.
Explíquese profe, dice Jose.
Resulta ser que el duque de Baviera, Alberto V de Wittelsbach, prohibió en el siglo XVI que se fabricara cerveza de abril a septiembre. Entonces los monjes, astutos, comenzaron a llevarlas a sotanos en los veranos, enfriaban los depósitos con hielo y asi se produjo una fermentación a bajas temperaturas en el fondo de los contenedores.

Este es el Capone de Juan, jajaja.

Nacía así una clase de cerveza a la que se le conoce como lager. Los monjes han dado con un descubrimiento accidental, pero notorio. Esta fermentación recién descubierta, también produce una cerveza mas clara, limpia, además de mas estable que las fermentadas a altas temperaturas, conocidas como ALE.

Monk or Capone.

Ah, but beer also has its Al Capone. Juan made himself heard again, to which the professor adds: not as much as a Capone.
Explain yourself teacher, says Jose.
It turns out that the Duke of Bavaria, Albert V of Wittelsbach, prohibited beer brewing from April to September in the 16th century. Then the cunning monks began taking them to basements in the summers, cooling the tanks with ice, and thus a fermentation at low temperatures took place at the bottom of the containers.
This is Juan's Capone, hahaha.
Thus was born a kind of beer which is known as lager. The monks have found an accidental, but notorious, discovery. This newly discovered fermentation also produces a clearer, cleaner beer, in addition to being more stable than those fermented at high temperatures, known as ALE.

Clases de cerveza

Pero esta que bebemos dice tipo Pilsen profe, comenta Rodolfo.

Claro, La zona de Bavaria estaba dominada por estas Lager, hasta que en 1842, Joseph Golle, maestro cervecero alemán, en la ciudad de Pilsen, (Republica Checa de hoy) crea una cooperativa de cerveceros, quienes experimentan con levaduras y con diferentes temperaturas en el proceso de malteado, logrando obtener una cerveza dorada, translucida, amarga, y menos turbia que las ya existentes. Era el nacimiento de la Pilsen, que se fermenta a 15 grados a diferencia de la ALE que lo hace entre 25 y 30 grados.

En gran Bretaña, sin embargo, permanecía la ALE como la dueña de los paladares cerveceros.
De hecho, se resistían a agregar lúpulo, a lo cual acceden ya en el siglo XIII, a excepción de Escocia, donde no crece muy bien el lúpulo. No obstante, al tener que transportar la cerveza hasta la India, colonia como sabemos de Inglaterra, debieron usar mas lúpulo y de mayor grado alcohólico, para que pudieran soportar las altas temperaturas durante los viajes por las costas de Africa.

En el puerto de Londres, con el uso de una malta algo mas tostada, se da origen a la cerveza conocida como porter.

Tenemos asi hasta aquí las cervezas ALE, LAGER y PILSEN. Y de
Las ALE, la porter y la PALE INDIA.

Beer classes

But this one we are drinking says Pilsen teacher, says Rodolfo.

Of course, the Bavaria area was dominated by these Lagers, until in 1842, Joseph Golle, German master brewer, in the city of Pilsen, (today's Czech Republic) creates a cooperative of brewers, who experiment with yeasts and with different temperatures in the malting process, obtaining a golden beer, translucent, bitter, and less cloudy than existing ones. It was the birth of the Pilsen, which ferments at 15 degrees unlike the ALE that does between 25 and 30 degrees.

In Britain, however, the ALE remained the owner of the beer palates.
In fact, they were reluctant to add hops, to which they agreed as early as the 13th century, with the exception of Scotland, where hops do not grow very well. However, having to transport the beer to India, a colony as we know from England, they had to use more hops and higher alcoholic strength, so that they could withstand the high temperatures during the trips along the coasts of Africa.

In the port of London, with the use of a slightly roasted malt, the beer known as porter is originated.
We have thus far the beers ALE, LAGER and PILSEN. And of
The ALE, the porter and the PALE INDIA.

Y llego LUIS PASTEUR.

Pasteur estudio la levadura Lager, descubriendo el hongo que participa en la fermentación de la cerveza.
Con el proceso que diseño, el cual conocemos como pasteurización, se logro eliminar al hongo, y obtener mejores cervezas y mas estables por la no contaminación.
Había llegado la ciencia a la cerveza, para no abandonarla jamás.

Profe, tomémonos la del estribo.

Así decimos en Venezuela para referirnos a la ultima, que al parecer, siempre es otro comienzo…el momento sirvió para que José preguntara por las mujeres de Mesopotamia y el dinero.

Rodolfo contesto: es simple, era para conversar. Jajaja
Salud.

And LUIS PASTEUR arrived.

Pasteur studied the Lager yeast, discovering the fungus that participates in the fermentation of beer.
With the process that I design, which we know as pasteurization, it was possible to eliminate the fungus, and obtain better and more stable beers due to non-contamination.
Science had come to beer, never to be abandoned.

Professor, let's take the one in the stirrup.! This is how we say in Venezuela to refer to the last one, which apparently is always another beginning ... the moment served for José to ask about the women of Mesopotamia and the money.

It's Easy, it was to talk about something, jajajaja.

Idea original:Dr. Rodolfo Méndez
Edición: @smp.cardio
Fotografía: álbum personal.

Sort:  

La primera foto es la típica canilla de albañil

Dame 2 como canilla e' albañil!!

¡Una forma muy original de contar historia! :-D


Colmena-Curie.jpg

¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.

Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.

Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.


Gracias por el detalle

Este post fue compartido en el canal #spanish-curation de la comunidad de curación Curation Collective y obtuvo upvote y reblog por la cuenta de la comunidad @c2-spanish después de su curación manual.
This post was shared in the #spanish-curation channel in the Curation Collective Discord community for curators, and upvoted and reblogged by the @c2-spanish community account after manual review.
@c-squared runs a community witness. Please consider using one of your witness votes on us here

Wow gracias mil.Thanks

Congratulations @smp.cardio! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 400 upvotes. Your next target is to reach 500 upvotes.

You can view your badges on your board and compare to others on the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Do not miss the last post from @hivebuzz:

Revolution! Revolution!
HiveBuzz - Hive Gamification Experience
Vote for us as a witness to get one more badge and upvotes from us with more power!

Me recordo a mi papá que fue un cliente numero 1 de la fría ja ja ja, yo no tomo cerveza así como para llegar a la ebriedad, si me tomo una o dos bien frias y de un solo trago para la calor........pero para cocinar un pollo o un asado negro es espectacular, cuando mi ex dejaba cerveza yo las guardaba para cocinar y si me preguntaban por lascervezas yo decia "AYYYYY no se " ja ja ja

Jajaja, entretenida y educativa la historia. Yo prefiero la malta, pero bien fría también. ❤️