Saludos cordiales mis queridos amigos lectores nos volvemos a encontrar en este nuevo relato de este trabajo, para mi es un gusto compartirlo con ustedes y que puedan tener nociones según mi perspectiva sobre el funcionamiento de los motores de combustión.
Warm greetings my dear reader friends we meet again in this new account of this work, for me it is a pleasure to share it with you and that you can have notions according to my perspective on the operation of combustion engines.
El día de hoy recibimos un trabajo de un carro Chevrolet Optra que presentaba la luz del sensor de presión de aceite del motor titilaba cuando el vehículo quedaba en mínimo y de inmediato se apaga al acelerar el mismo esto no es normal y es una situación un poco inusual.
Today we received a job from a Chevrolet Optra car that had the engine oil pressure sensor light blinking when the vehicle was at minimum and immediately turns off when accelerating the vehicle. This is not normal and is a somewhat unusual situation.
Una vez que iniciamos con el diagnóstico en la búsqueda de dónde proviene está anormalidad se puede decir que durante este proceso pude verificar que el mismo tiene muchos puntos dónde se puede ocasionar la falla en tal sentido el sistema de lubricación del motor tiene muchos componentes que producen este desperfecto.
Once we start with the diagnosis in the search of where this abnormality comes from, it can be said that during this process I could verify that it has many points where the failure can be caused in such sense that the engine lubrication system has many components that produce this malfunction.
Luego de lo antes mencionado se procede a medir la presión del aceite de lubricación del motor, estos no pueden estar por debajo de 40 psi; en la bomba esto es lo mínimo para eso está diseñado el bulbo o sensor de presión, si la misma disminuye, entonces en el tablero enciende una luz para prevenir al conductor.
After the aforementioned, the engine lubrication oil pressure is measured, these cannot be below 40 psi; in the pump this is the minimum for which the bulb or pressure sensor is designed, if the pressure decreases, then a light on the dashboard lights up to warn the driver.
Para medir la presión del aceite hay que desconectar el sensor del motor y dónde va el mismo se conecta otro sensor analógico, que nos da una lectura de la presión más confiable así podemos apreciar que la presión tiene en este caso una caída de presión hasta 28 psi.
To measure the oil pressure we must disconnect the sensor from the engine and where the sensor is connected another analog sensor, which gives us a more reliable pressure reading so we can see that the pressure has in this case a pressure drop up to 28 psi.
Continuando con el proceso de solución de este caso con el vehículo, se procede a verificar el estado del aceite, si el mismo ha perdido sus propiedades este adquiere una alta carga de partícula y hacen restricciones en las cavidades del motor y los filtros.
Continuing with the process of solving this case with the vehicle, we proceed to verify the condition of the oil, if it has lost its properties it acquires a high particle load and make restrictions in the engine cavities and filters.
Para descartar que sea el aceite se procede a sacar el fluido del motor en su totalidad y desconectar el Carter para revisar el colador del aceite sacándole así sus 14 tornillos que lo sujetan al bloque de motor y quitando el soporte inferior del mismo.
To rule out that it is the oil, we proceed to remove the fluid from the engine in its entirety and disconnect the Carter to check the oil strainer by removing the 14 screws that hold it to the engine block and removing the lower support of the same.
Nos percatamos que el colador de la bomba de aceite se encontraba parcialmente tapado debido a las partículas de carbón o restos de la combustión que logran ingresar al motor, estos sedimentos se acumulan en el fondo del Carter no cambiando el fluido por completo, estos saldrían debido a que caen al fondo del cárter.
We noticed that the oil pump strainer was partially clogged due to carbon particles or combustion debris that manage to enter the engine, these sediments accumulate at the bottom of the Carter not changing the fluid completely, these would come out because they fall to the bottom of the crankcase.
Después se debe sacar y limpiarlo, esto es lo recomendado y así poder acondicionar también el colador de fluido de la bomba de aceite que en su rejilla se le acumulan resto de estos y con el tiempo terminan tapando el paso del fluido.
Afterwards, it should be removed and cleaned, this is the recommended way to also condition the oil pump fluid strainer, which accumulates residue in its grid and over time ends up blocking the passage of the fluid.
Desde mi óptica sugiero cambiar los fluidos del motor al kilometraje requerido por el fabricante debido que estos fluido pierden las propiedades y se le empiezan a incorporar sedimentos y estos se solidifican y son estás partículas de buen tamaño que se observan en las gráficas.
From my point of view I suggest changing the engine fluids at the mileage required by the manufacturer because these fluids lose their properties and start to incorporate sediments and these solidify and are these good sized particles that are observed in the graphs.
Luego todos los componentes del motor fueron limpiados y sustituidos, el fluido por uno nuevo y así se pudo observar la presión necesaria o requeridas para que el sensor trabaje en óptimas condiciones y no prenda la luz en el tablero.
Then all the engine components were cleaned and replaced, the fluid was replaced with a new one and the necessary pressure or required for the sensor to work in optimal conditions and not turn on the light on the dashboard could be observed.
Por último, una vez resuelto el problema no queda más que hacerle saber que esté tipo de obstrucción conlleva a la destrucción del mismo al no ser detectado a tiempo porque el sistema de lubricación es muy importante en estos motores.
Finally, once the problem has been solved, all that remains is to let you know that this type of obstruction leads to its destruction if it is not detected in time because the lubrication system is very important in these engines.
Espero que esta vivencia de mi trabajo le haya interesado y le sea útil en algún momento de su vida, muchas gracias por haberme acompañado hasta este punto de mi texto.
I hope that this experience of my work has interested you and will be useful to you at some point in your life, thank you very much for having accompanied me up to this point of my text.
Mis felicitaciones, excelente explicación, hace algún tiempo aprendí la importancia de revisar el colador de aceite, así le llamo, porque no era mi costumbre, como bien lo explicas acá. Otro gran detalle es la sustitución de un sensor analógico para mayor precisión en la medición, no lo conocía, gracias por compartir.
Buenas marcha gracias por su comentario me alegra que le allá gustado, me llamo la atención lo que comento del sensor analogíco si, son muy bueno pero estos fueron eliminado de los vehículos porque la conexión que llevan la señal dentro del vehículo es un pequeño tubo y son de cobre y tienden mucho a paltise por esto no son muy recomendable dejarlo permanente muchas gracias