My participation in the breast cancer screening day..🎀🌷

in Hive Sucre8 months ago

Hola mis apreciados amigos de #hive, reciban mis cordiales y afectuosos saludos, hoy quiero compartir con todos, mi experiencia en la séptima jornada de pesquisa de cáncer de mama llevado a cabo por nuestro club Rotary Cumanagoto la cual me tocó coordinar, estoy orgullosa de realizar este trabajo lo cual no solamente nos dio la oportunidad de contactar con muchas personas de la comunidad, con la prensa, y con instituciones con servicio de la comunidad, para llevarla a cabo fue muy interesante todo el trabajo que realizamos previo y durante la jornada les estaré contando a medida que avanza el tiempo sobre cada cada cosa que hicimos.

Hello my valued #hive friends, please receive my cordial and affectionate greetings, today I want to share with everyone my experience on the seventh day of breast cancer screening carried out by our Rotary Cumanagoto club, which I had to coordinate, I am proud of carry out this work, which not only gave us the opportunity to contact many people in the community, with the press, and with institutions that serve the community. To carry it out, all the work we did before and during the day was very interesting. I'll be counting as time goes by about everything we did.

Les diré que pudimos contactar un total de 10 médicos, entre ellos, cirujanos oncólogos, eco grafistas, radiólogos, internista, dispuestos a colaborar los cuales hicieron su presencia los días viernes y sábado porque fue una jornada de dos días hicimos una pre jornada el día viernes 20 y el sábado 21 culminamos con la gran jornada de cáncer de mama todos los médicos asistieron fue una una fiesta de servicio a la comunidad de emociones encontradas de calidad humana de entusiasmo por la vida y las personas las las damas y caballeros que asistieron a esta jornada estuvieron muy satisfechos de la labor cumplida por nosotros y del servicio que le brindamos.

I will tell you that we were able to contact a total of 10 doctors, among them, oncological surgeons, sonographers, radiologists, internists, willing to collaborate, who were present on Friday and Saturday because it was a two-day event, we did a pre-event on the day Friday the 20th and Saturday the 21st we culminated with the great breast cancer day, all the doctors attended, it was a party of service to the community of mixed emotions of human quality of enthusiasm for life and people, the ladies and gentlemen who attended This day they were very satisfied with the work accomplished by us and the service we provided.

Previo a la jornada se seleccionaron a los dirigentes de la comunidad que seleccionaron al personal que vendría la misma a la cual se le entregó un ticket con el sello del club y la firma de la presidenta para llevar el orden en la misma así mismo con la familia de los rotarios y los amigos se hizo de igual forma el día viernes se atendió a los amigos de la fundación Esperanza Rosa que también llevaron 20 personas de las personas de las comunidades que ellos atienden para atenderlas también en esta en esta en esta jornada entonces las atendimos a ellos y atendimos a los socios a los familiares y amigos de los socios el día viernes así que el día sábado nos dedicamos completamente a la atención de la comunidad que eran una un aproximado de 100 personas fue muy interesante todo fluyó con normalidad con mucho orden todas las personas fueron atendidas todas quedaron satisfechas con la atención.

Prior to the day, the community leaders were selected, who selected the personnel who would come to the event, and were given a ticket with the seal of the club and the signature of the president to maintain order in the same, as well as with the family of Rotarians and friends. In the same way, on Friday, the friends of the Esperanza Rosa foundation were attended to, who also brought 20 people from the communities they serve to serve them also on this day. We attended to them and we attended to the members, the relatives and friends of the members on Friday, so on Saturday we dedicated ourselves completely to the attention of the community, which was approximately 100 people. It was very interesting, everything flowed normally with A lot of order, all the people were attended to, all of them were satisfied with the service.

Es importante también señalar que esta jornadas se hacen con la finalidad de contribuir con la comunidad para la prevención del cáncer de mama un cáncer que ahorita ocupa la el primer lugar en mortalidad en Venezuela. Donde a pesar de la importancia de esta enfermedad realmente el servicio público es deficiente necesitamos más recursos mucho más recursos y por eso nosotros nos abocamos a por lo menos en este mes Rosa el mes de octubre que así se llama a colaborar con todos este grupo de personas para que puedan hacerse su chequeo anual y lo vamos a continuar, le pido a Dios que me continúe dando salud y fuerzas para seguir colaborando y apoyando en estay otras nobles causas, que puedan salvar o ayudar a personas con problemas de salud.

It is also important to note that this event is held with the purpose of contributing to the community for the prevention of breast cancer, a cancer that currently occupies the first place in mortality in Venezuela. Where, despite the importance of this disease, the public service is really deficient, we need more resources, much more resources and that is why we are dedicating ourselves to at least this month Rosa, the month of October, which is what it is called, to collaborate with all this group of people so that they can have their annual check-up and we are going to continue it, I ask God to continue giving me health and strength to continue collaborating and supporting these and other noble causes that can save or help people with health problems.


Me despido mis amigos, muchas gracias por leer mis post, y apoyarme, nos seguimos leyendo, Dios me los bendiga.

I say goodbye my friends, thank you very much for reading my posts, and supporting me, we continue reading, God bless you.


Todas las fotografías son de mi propiedad, algunas fueron tomadas por compañeros rotarios.

All photographs are my property, some were taken by fellow Rotarians.

Sort:  

Qué hermosa y loable labor!! Estas jornadas deberían ser permanentes. Bravo por todas las personas que colaboran y hacen que esto sea posible. Saludos

Hola amiga @nancybriti1, pienso igual, ojala y pronto pudiéramos hacer estas jornadas permanentes, son muchas las personas que necesitan de estas jornadas. Gracias por pasar y leer mi post, bendiciones para ti.

Hola señora @eglymar22, es maravilloso que participe como promotora de este gran evento, usted esta haciendo una labor muy bonita, continué con ese espíritu, muchas bendiciones, saludos

Hola mi niño, muchas gracias por tu lindo comentario, estas jornadas de ayuda a las comunidades me llenan el alma, y me mantienen con fuerza para seguir adelante con mis proyectos. Bendiciones para ti.

Dios me la bendiga para que siga con esta buena labor, saludos

Hola @eglymar22 que bonita labor, la felicito por su vocación para siempre ayudar a los demás, Dios la bendiga, un gran abrazo 🤗

Gracias @leone1, fue una actividad especial, abrazos para ti y la familia. Bendiciones.