Hello friends, my brothers and I have been in Arauca for 2 days, and they take care of us wonderfully that we will stay another day, the truth is that with my family we have so much fun that it is inevitable not wanting to leave and it is not that we do much but together we enjoy and we laugh a lot, in addition to catching up with all the news.
En los 2 días que llevamos aquí no habiamos podido ver a mi tío, pues el estaba en la finca trabajando, pero llegó ayer y fué muy emotivo, por eso pensamos quedarnos un día más para compartir más tiempo con él y por supuesto seguir poniendonos al día, y hoy despertamos temprano para hacer un rico desayuno y compartir en familia.
In the 2 days that we have been here, we had not been able to see my uncle, because he was on the farm working, but he arrived yesterday and it was very emotional, so we plan to stay one more day to share more time with him and of course continue to get to the day, and today we wake up early to make a delicious breakfast and share with the family.
Aunque no tengo foto del desayuno, les contaré que fueron distintos menús, como les dije nos atienden muy bien y como unos querian comer una cosa y otros otra, pues mi tía se lució haciendo todo lo que queriamos, sopa con galleta para unos y panquecas con queso para otros, y luego de eso fotos en familia para el recuerdo.
Although I do not have a photo of breakfast, I will tell you that they were different menus, as I told you they serve us very well and how some wanted to eat one thing and others another, because my aunt showed off doing everything we wanted, soup with biscuits for some and pancakes with cheese for others, and after that family photos to remember.
Él es mi tío, el hermano de mi mamá y es un ser humano con un corazón muy grande, por eso me imagino que lo queremos mucho y nos gusta compartir con él, su esposa (a quien de cariño le decimos tía) y por supuesto con mi primita, a quien adoramos y dicen que se parece mucho a nosotras.
He is my uncle, my mother's brother and he is a human being with a very big heart, so I imagine we love him a lot and we like to share with him, his wife (whom we affectionately call aunt) and of course with my cousin, whom we adore and they say she looks a lot like us.
Aunque la verdad yo creo que no se parece tanto, pero le dicen morochita pues cuando eramos pequeñas eramos igualitas a como es ella ahorita, aunque la verdad tampoco es que estemos muy grandes, incluso como no trajimos tanta ropa, mi primita nos presta ropa de ella y es muy gracioso.
Although the truth is that I don't think she looks that much, but they call her a morochita because when we were little we were just like how she is right now, although the truth is not that we are very big, even as we didn't bring so many clothes, my cousin lends us clothes from her and it's very funny.
Y bueno, espero que les haya gustado un poco de nuestras aventuras en Arauca, los cintillos que cargamos los vende mi primita a quien enseñan a ser una emprendedora desde pequeña y me parece excelente, pues es le enseña a ser una niña muy independiente. Nos vemos en una próxima publicación.
Well, I hope you liked a bit of our adventures in Arauca, the headbands that we carry are sold by my little cousin to whom they teach to be an entrepreneur since she was little and I think it is excellent, because it teaches her to be a very independent girl. See you in a next post.
Congratulations @evelynchacin! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Do not miss the last post from @hivebuzz:
Wonderful my dear friend 😊 I just love to read about you and your family ❤️
Muchas gracias, me agrada saber que me lees. Saludos y un abrazo fuerte!
¡Muchas gracias también! Manténgase bien, manténgase saludable
Siempre es grato disfrutar con la familia, son el bien más preciado! La quiero mucho
Así es @mariaconsuelos1, tienes toda la razón. También las queremos y esperamos poder verlas pronto.