Slovakia. The apocalypse has come. Or how the nationwide testing for Covid-19 takes place.~•☣️•~Апокаліпсис настав. Або як проходить всенаціональне тестування на Ковід-19.

in QUAC3 years ago

It's just a horror. Yesterday in the morning after the night shift we went to a special point for the selection of tests. On the way we drove home, took our son, left the car and went to the sampling point. Collection of tests began throughout Slovakia at 7 o'clock in the morning. Yesterday on the way home, as we drove past towns and villages, we saw huge queues of people.

Це просто якийсь жах. Вчора з самого ранку після нічної зміни ми відправилися до спеціального пунку на відбір аналізів. По дорозі ми заїхали додому, забрали сина, залишили машину і пішли до пункту відбору аналізів. Збір аналізів розпочався по всій Словакії ще о 7 годині ранку. Вчора по дорозі додому, коли ми проїжджали повз міста та села, ми бачили величезні черги людей.


IMG361a96a370ccd7146f84865561dedc3dV.jpg


IMG_20201031_073909_063.jpg


In our village 2 points were made for selection of analyzes. Our village is large, with about 4,000 inhabitants. So it was decided that there would be two points. Our point was in the gym of our school. This is a large separate building from the school.

В нашому селі зробили 2 пункти для відбору аналізів. Наше село велике, приблизно 4000 тисячі населення. Тож було вирішено, що пунктів буде два. Наш пунк знаходився в спортивному залі нашої школи. Це велика окрема будівля від школи.


IMG_20201031_073327_394.jpg


We arrived at the point at 7.30 am. There were already a lot of people. The queue moved slowly. It was raining a little on the street and in half an hour we froze.

Прийшли ми до пункту о 7.30 ранку. Людей вже було багато. Черга рухалася повільно. На вулиці трохи моросив дощ і вже через пів години ми замерзли.


IMG_20201031_073900_223.jpg


The army, emergency services and military medics patrolled the test sites. We stood in line and kept a distance of two meters from each other. We stood for a long time.

На місцях відбору аналізів патрулювала армія, працівники надзвичайної служби та військові медики. Ми стояли в черзі і дотримувалися відстані один від одного в два метри. Стояли ми ще довго.


IMG_20201031_082206_158.jpg


Finally, the beginning of ten o'clock in the morning. We still ha street. Our turn has come. Before entering the hall, we disinfect our hands, clean our mouths and cough. Such a procedure. We throw all napkins in a special container for biological waste. A military man followed us and escorted us to the registration desk.

Нарешті, початок десятої ранку. Ми ще га вулиці. Наша черга підійшла. Перед входом до зали ми дезинфікуємо руки, чистимо рот та відкашлюємся. Така процедура. Всі серветки ми викидаємо в спеціальний контейнер для біологічних відходів. За нами вийшов військовий та супроводив до столу реєстрації.


IMG_20201031_093258_368.jpg


At check-in, we showed health insurance cards and IDs. I was with my son, and my husband was separate. At registration we were given two numbers. Let's move on. Doctors in white protective suits are waiting for us at the sampling table. It seemed to me that I was on some horror filming.

На реєстрації ми показали картки медичної страховки та посвідчення особи. Я була з сином, а чоловік був окремо. На реєстрації нам видали два номерки. Йдемо далі. Біля столу забору аналізів нас чекають лікарі у білих захисних костюмах. Мені здавалося, що я перебуваю на якихось зйомках фільму жахів.


IMG_20201031_093907_088.jpg


How is the selection? The doctor takes a long flexible thin stick. Before the patient takes it out of a sterile bag. Then moisten with some liquid. The patient throws his head back, puts a protective mask under his nose. The doctor pushes that stick deep into his nose. It seemed to me that he touched my brain. Feelings are not pleasant. Then I put the protection mask back and I was taken to the place waiting for the results.

Як проходить відбір? Лікар бере довгу гнучку тонку палицю. Перед пацієнтом достає її зі стерильного пакету. Потім змочує якоюсь рідиною. Пацієнт закидує голову назад, спускає захисну маску під ніс. Лікар пхає ту палицю глибоко в ніс. Мені здалося, що він торкнувся моїх мізків. Відчуття не з приємних. Потім я наділа захисту маску назад і мене провели у місце очікування результатів.


IMG_20201031_093303_023.jpg


We waited for about 15 minutes. Then the military announced our numbers and handed over the closed envelopes. The sealed envelopes contained a certificate with the test results and instructions on what to do next. Our tests are negative. We can now go outside without hindrance. But at the same time we must always carry a certificate of proof. A week later, next weekend we must pass the second test. Those who are positive should be completely isolated.

Ми чекали приблизно 15 хвилин. Потім військовий озвучив наші номери і гам вручили закриті конверти. В закритих конвертах знаходився сертифікат з результатами тестів та інструкції, що робити далі. Наші тести негативні. Ми тепер можемо виходити без перешкод на вулицю. Але при цьому ми завжди маємо носити з собою сертифікат для доказу. Через тиждень, на наступних вихідних ми маємо обов'язково пройти другий тест. Ті люди, які виявилися позитивними мають повністю ізолюватися.


IMG_20201101_093002_080.jpg


Police are patrolling the streets of the country. Today is the second day of the first round of testing. By half past nine in the evening, all people must have time to take the test. Those who do not pass will automatically be considered positive and should be quarantined. Here is the news. And in your country there is a nationwide testing ???

На вулицях країни патрулює поліція. Сьогодні другий день першого туру тестування. До пів десятої вечора всі люди мають встигнути пройти тестування. Ті хто не пройде будуть автоматично рахуватися позитивними та мають піти на карантин. Ось такі новини. А у вашій країні є загальнонаціоне тестування???


Sort:  

Нажаль у нас немає загальнообовязкового тестування. Можливо саме тому і продовжується ріст захворюванності.

Побачимо чи нам то допоможе!)

Можуть собі дозволити. Тим більше населення не так уже й багато, ще й мабуть більше дисциплінованіше ніж у нас.

А виглядає дійсно страшнувато. І в організації заходу проглядається наш загальнослов’янський пофігізм

Організація пройшла добре. Єдине що, чи допоможе то? Побачимо. Населення дійсно більш дисципліноване.

Congratulations @sokoloffa! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You distributed more than 35000 upvotes. Your next target is to reach 36000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Do not miss the last post from @hivebuzz:

Feedback from the November 1st Hive Power Up Day