Argentina - A lot of mountain is never enough: more hiking to the summit of Año Nuevo Hill in El Bolsón. / Mucha montaña nunca es suficiente: más caminata hasta la cumbre del Cerro Año Nuevo en El Bolsón. 😃❤️

in TravelFeed9 days ago

In addition to the challenge of getting to each of the refuges in El Bolsón, there are other hikes in the surrounding areas to make the trip even more worthwhile. Sleeping and staying in these places is not so economical since the central point of these establishments is to be a business, so if you want to get the most for your money, it is best to plan your trip in advance. My friends and I were already very clear that our main objective was to get to the farthest refuge of all, Los Laguitos Refuge, but once there we also organized ourselves to see a little more of this place, which forced us to get up very early the next day 💕.

Además del desafío que representa llegar hasta cada uno de los refugios dentro de El Bolsón, existen otras caminatas en los alrededores de estos lugares, como para hacer que valga aún más la pena el paseo. Dormir y tener estadía en estos lugares no es tan económico ya que el punto central de estos establecimientos es ser un negocio, por lo que, si querés sacar mayor provecho a tu dinero, lo mejor es planificar con anticipación tu travesía. Mis amigos y yo ya teníamos muy claro que nuestro objetivo principal era llegar hasta el refugio más lejano de todos, el Refugio Los Laguitos, pero unas vez allá también nos organizamos para ver un poco más de este lugar, lo que nos obligó a levantarnos muy temprano al día siguiente 💕.


Pinmapple (18x12) (5).png



Among the other options we had to do around the refuge, we had to decide on only one because on our third day in the mountain we still had to visit one more refuge. We only had half a morning available to do something else, and the hikes available at that time were to Soberania Lake or up to Año Nuevo Hill. Both activities would take us about the same amount of time, about four hours round trip, enough time to be able to make the trip to the next hut before 2 PM after lunch 😃.

Dentro de las otras opciones que teníamos para hacer en los alrededores del refugio, tuvimos que decidirnos solo por una porque en nuestro tercer día en la montaña todavía nos faltaba visitar un refugio más. Solo teníamos disponible media mañana como para hacer otra cosa, y las caminatas disponibles en ese tiempo eran hacia el Lago Soberanía o subir hasta el Cerro Año Nuevo. Ambas actividades nos llevarían el mismo tiempo aproximadamente, unas cuatro horas ida y vuelta, suficiente para poder emprender el viaje hacia el siguiente refugio antes de las 2 PM después de almorzar 😃.

IMG_20240118_074609771~2.jpgIMG_20240118_083138745.jpg
IMG_20240118_100404206.jpg


The Los Laguitos refuge is already in front of a large lake, Lago Lahuan, so my friends and I thought it would be more interesting to go up a hill to see what we could find up there. Although we had already walked a total of 25 km in the previous days, we still had enough energy to continue walking a little more. I think it is the euphoria that moves you to those beautiful places, because the final reward never disappoints 😅.

El refugio de Los Laguitos ya se encuentra enfrente de un gran lago, el Lago Lahuan, por lo que a mis amigos y a mí nos pareció más interesante ir hasta un cerro, a ver qué encontrábamos por ahí arriba. A pesar de que en los días previos ya habíamos caminado un total de 25 km, todavía teníamos energía suficiente como para seguir caminando un poco más. Yo creo que es la euforia la que te mueve hasta esos lugares hermosos, porque la recompensa final nunca decepciona 😅.

IMG_20240118_101019745.jpgIMG_20240118_102213457.jpg


We woke up around 7 AM and after a small breakfast, we were already walking towards the hill. This trail was not perfectly marked at the beginning, but it was quite intuitive, bordering the lake until you found a sign indicating the way. This path was short and therefore very steep, and added to the fact that it had rained the night before, it was quite muddy. It was necessary to grab some sticks for additional support, but with a firm and safe step, we were able to climb without problems 😃.

Nos levantamos alrededor de las 7 AM y después de un pequeño desayuno, ya estábamos caminando con dirección al cerro. Este sendero no estaba perfectamente señalizado en su inicio, pero era bastante intuitivo bordeando el lago hasta que encontrabas un cartel que indicaba el camino. Este camino era corto y por lo tanto muy empinado, y sumado a que la noche anterior había llovido, estaba todo bastante embarrado. Fue necesario agarrar unos palos para hacer de soporte adicional, pero con paso firme y seguro, pudimos subir sin problemas 😃.

IMG_20240118_083146520~2.jpgIMG_20240118_095759554.jpg


Around 10 AM and after the stipulated two hours of walking, we arrived at what would be the pre-summit of Año Nuevo Hill. Something that surprised us a lot is that we found snow on the trail in the middle of January: there were still traces of the mid-year snowfalls and this made us happy, because none of us see snow in our regular life. The place looked imposing and we could have a good view from up there, even to some peaks of Chile, our neighboring country, since we were very close to the Andes Mountains 😃.

Alrededor de las 10 AM y después de las dos horas de caminata estipuladas, llegamos a lo que sería la precumbre del Cerro Año Nuevo. Algo que nos sorprendió bastante es que encontramos nieve en el camino siendo pleno Enero: todavía quedaban rastros de las nevadas de mitad de año y esto nos hizo felices, porque ninguno de nosotros ve nieve en su vida regular. El lugar se veía imponente y podíamos tener una buena vista desde ahí arriba, incluso a algunos picos de Chile, nuestro país vecino, ya que estábamos muy cerca de la Cordillera de Los Andes 😃.

IMG_20240118_084248689.jpgIMG_20240118_085248266.jpgIMG_20240118_085244205.jpg
IMG_20240118_085241023.jpg


We still had a long stretch that was signposted, but it was all covered with snow. As my friends and I did not expect to encounter this, none of us were prepared to continue walking in those snowy conditions. The decision to stay there was unanimous, unlike other times when we were very excited to get to the actual summit. I think that when it comes to this activity, you should never underestimate the mountains, especially when you don't have the right equipment for the weather and the place. In this case, the best thing we did was to be grateful for the fact that we got there, happy for the scenery we had and chatting about everything we had experienced during those days 😃.

Todavía nos faltaba un tramo bastante largo que estaba señalizado, pero se lo veía todo cubierto de nieve. Como mis amigos y yo no esperábamos encontrarnos con esto, ninguno estaba preparado como para seguir caminando en esas condiciones de nieve. La decisión de quedarnos ahí fue unánime, a diferencia de otras veces en las que estábamos muy entusiasmados por llegar a la cumbre real. Creo que cuando se trata de esta actividad, nunca hay que subestimar a las montañas, más cuando no tenes el equipo adecuado para el clima y el lugar. En este caso, lo mejor que hicimos fue agradecer el hecho de haber llegado hasta ahí, contentos por el paisaje que teníamos y charlando sobre todo lo vivido esos días 😃.

IMG_20240118_090716425.jpg
IMG_20240118_094900336.jpg


Around noon, we started our way back to the refuge, which was a little easier but not that easy. I must tell you that on this stretch on the way back, between the muddy trail and the humidity of the rocks, I fell for the first time in the three days of hiking. My shoe slipped and I fell lying down, with no chance of catching anything. Luckily, I had a slightly empty water bottle in my backpack that acted as an airbag and protected my back, but it didn't save me from ending up with mud all over my clothes. At least it was nothing more serious than that 😂.

Cerca del mediodía, empezamos el camino de regreso hasta el refugio, el cual fue un poco más sencillo pero tampoco tanto. Debo decirles que en este tramo volviendo, entre el barro del sendero y la humedad de las piedras, fue que me caí por primera vez en los tres días de caminata. Mi zapato resbaló y caí acostada, sin posibilidad de agarrarme de nada. Por suerte, en la mochila tenía una botella de agua un poco vacía que actuó como airbag y protegió mi espalda, pero no me salvé de terminar con la ropa llena de barro. Al menos, no fue nada más grave que eso 😂.

IMG_20240118_105344828~2.jpgIMG_20240118_105328010.jpg


Back at the refuge, we rest a bit and prepare our backpack to start the descent to the next refuge of our journey. My friends and I decided that it was best not to have lunch yet, as we had a 12 km hike ahead of us and it was best to go light. We took the opportunity to lighten our load by eating a couple of fruits and that was our fuel for the day. I liked this team decision making, luckily we all agreed easily 😃.

Nuevamente en el refugio, descansamos un poco y preparamos nuestra mochila para empezar la bajada hasta el siguiente refugio de nuestra travesía. Mis amigos y yo decidimos que lo mejor era no almorzar todavía, ya que nos esperaba una caminata de casi 12 km y lo mejor era ir un poco livianos. Aprovechamos para aligerar nuestra carga comiendo un par de frutas y eso fue nuestro combustible del día. Me gustaba esto de tomar decisiones en equipo, por suerte todos nos poníamos de acuerdo fácilmente 😃.

IMG_20240118_121904474.jpgIMG_20240118_121837336~2.jpg
IMG_20240118_121850712.jpg


Getting to Los Laguitos Refuge and also to Año Nuevo Hill was one of my greatest achievements in El Bolsón, along with reaching the summit of Piltriquitrón Mountain. Every time I start a new hike I realize how much I love trekking and that it is great to improve day after day, gradually increasing the level of difficulty of the hike. I am also glad to have seen these beautiful places with my own eyes, which photos do not do justice to, but which luckily I had the chance to have visited in person.

Haber llegado hasta el Refugio Los Laguitos y también hasta el Cerro Año Nuevo fue una de mis mayores hazañas el El Bolsón, junto con haber hecho cumbre el el Cerro Piltriquitrón. Cada vez que emprendo un nuevo paseo me doy cuenta de lo mucho que me gusta el trekking y que es genial ir superándose día tras día, gradualmente aumentando el nivel de dificultad de la caminata. También me alegra haber visto estos lugares hermosos con mis propios ojos, a los que las fotos no le hacen tanta justicia pero que por suerte, tuve la posibilidad de haber visitado en persona.


❤️ More publications about this trekking / Más publicaciones sobre este trekking ❤️

❣️ - How I planned the itinerary and prepared my luggage for a four-day nomadic trek in the mountains. / Cómo planifiqué el itinerario y preparé mi equipaje para un paseo nómada de cuatro días en la montaña. 😃❤️
❣️ - The most famous hike in El Bolsón: Cajón del Azul, its refuge and beyond. / La caminata más famosa de El Bolsón: Cajón del Azul, su refugio y un poco más allá. 😃❤️
❣️ - Walk to Las Horquetas Refuge: many beautiful places to discover in the mountains. / Caminata hasta el Refugio Las Horquetas: muchos lugares hermosos para descubir entre las montañas. 😃❤️
❣️ - Baths in the mountains are usually strange... but the one at Los Mañíos Refuge was even more. / Los baños en las montañas suelen ser extraños... pero el de Refugio Los Mañíos lo era aún más. 😅❤️
❣️ - Arriving at Los Laguitos Refuge, our goal accomplished after walking 25 km in the mountains. / Llegando al Refugio Los Laguitos, nuestro objetivo cumplido después de caminar 25 km en las montañas. 😀❤️



❤️ Hope you liked this post! Thanks for reading. ❤️

❤️¡Espero que les haya gustado este post! Gracias por leer. ❤️



IMG_20240118_110543329.jpg


With lots of love. / Con mucho amor.
Lau 💕.


📸 Cover created with Canva. All the images are my property 💕.
📸 Portada creada en Canva. Todas las imágenes son de mi propiedad 💕.


Sort:  

Congratulations, your post has been added to the TravelFeed Map! 🎉🥳🌴

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to TravelFeed Map
  • Click the create pin button
  • Drag the marker to where your post should be. Zoom in if needed or use the search bar (top right).
  • Copy and paste the generated code in your post (any Hive frontend)
  • Or login with Hive Keychain or Hivesigner and click "create post" to post to Hive directly from TravelFeed
  • Congrats, your post is now on the map!
PS: Pinmapple is closing down and together with @worldmappin we are continuing Pinmapple's legacy. You can also import your previous Pinmapple posts to the TravelFeed map.
map
Opt Out

Me agradan tus paseos y caminatas, en tan bellos paisajes. Desde Venezuela te deseo siempre muchos éxitos y tu pronta visitas a mis publicaciones.

Muchas gracias Omar, que bueno que te haya gustado 💖. Espero que estes bien, te deseo un gran día 😃.

Gracias a ti por tus publicaciones de calidad, disfrutando de tu senderismo por preciosos lugares Argentinos. Abrazos. Éxitos.

Congratulations, your post has been added to WorldMapPin! 🎉

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to WorldMapPin
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

El trayecto es tan hermoso que hace muy difícil sentir o percatarte del cansancio.
Como siempre, buen blog.
Saludos n.n

Muchas gracias Lean, me alegra que te haya gustado 💕

El Bolson is undoubtedly a highly recommended tourist destination, there are so many things to see, however, you have to be very organized and get up early so that there is enough time for all the beautiful places to see. It's good that they have planned well the walks and the destinations they wanted to visit, thanks to this they were able to meet the objective of getting to know these beautiful places.
As always, your photographs are really beautiful, dear friend @lauramica. Thank you very much for showing us beautiful places in the south of the country.

El Bolsón is beautiful, I would go a thousand times to finish knowing everything I missed, which is surely a lot. You could never get tired of visiting those beautiful places ❣️.

Una travesía inolvidable, que bonito todo lo que has vivido Lau, debes de tener mucha resistencia física, para caminar así, y grandes habilidades de exploradora, te felicito por todo este recorrido tan increíble que nos compartes. ❤️

Muchas gracias Lau, la verdad que fue inolvidable sin dudas 💕

Congratulations @lauramica! Your post brought a smile to the TravelFeed team so we have sent you a smiley. Keep up the good job. 🙂

Thanks for using TravelFeed!
@for91days (TravelFeed team)

PS: TravelFeed is in social media to reach more people, follow us on Facebook, Instagram, and Twitter.

Thank you ❣️