[ESP-ING] Monumentos de la colonia: El Puente Calicanto | Colonial Monuments: The Calicanto Bridge

in Photography Lovers2 years ago (edited)

IMG_2260.png


Han pasado más de 500 años de que los conquistadores españoles llegaron a América, y hoy, sus huellas siguen vigentes en el día a día de los latinoamericanos. Sabemos por la historia que los españoles trajeron en sus barcos no solo personas, sino también animales, frutas, distintos tipos de alimentos, enfermedades, costumbres, expresiones, entre tantas otras cosas. No es casualidad que a los largo de todo el territorio latinoamericano se haya adoptado la lengua español como idioma oficial. Sus rastros han sido parte de nuestra historia a pesar del inmenso mar que nos separa.

More than 500 years have passed since the Spanish conquistadors arrived in America, and today, their traces are still present in the daily life of Latin Americans. We know from history that the Spaniards brought in their ships not only people, but also animals, fruits, different types of food, diseases, customs, expressions, among many other things. It is not by chance that Spanish has been adopted as the official language throughout Latin America. Its traces have been part of our history despite the immense sea that separates us.


IMG_2267.png


Somos un continente que difícilmente nos veremos disociados de la historia española, una población que sufrió muchas alteraciones a todo nivel, un proceso donde se implantó un modelo administrativo español en estas tierras. A pesar de las guerras independentistas de muchas regiones para liberarse del yugo español, en la actualidad siguen habiendo huellas de la colonización. Una de las cosas que dejaron de mayor relevancia fue parte arquitectónica que aun se conserva en estas regiones.

We are a continent that will find it difficult to dissociate ourselves from Spanish history, a population that suffered many alterations at all levels, a process where a Spanish administrative model was implanted in these lands. Despite the wars of independence in many regions to free themselves from the Spanish yoke, there are still traces of colonization today. One of the most important things they left behind was part of the architecture that is still preserved in these regions.


00Artboard 260.png


El departamento de Boyacá, Colombia, tiene un innumerable de sitios turísticos. El Puente de Calicanto se encuentra en Monguí, Boyacá, y es una obra que dejaron los colonizadores conservada muy bien por los nativos de la zona. El nombre del puente es bien peculiar, describe, de alguna forma, como se construyó. Le investigación que realicé me dice que Calicanto es un mezcla que se usaba para la construcción de la época, con ello pegaban las piedras. Esta mezcla era a base de arena, cal, melaza de caña y sangre de res; dado a los materiales que se disponían en ese tiempo.

The department of Boyacá, Colombia, has countless tourist sites. The Calicanto Bridge is located in Monguí, Boyacá, and is a work left by the colonizers and very well preserved by the natives of the area. The name of the bridge is very peculiar, it describes, in a way, how it was built. The research I did tells me that Calicanto is a mixture that was used for the construction of the time, with it they glued the stones. This mixture was based on sand, lime, sugar cane molasses and beef blood, given the materials available at that time.


00Artboard 260 copy.png


Es un puente pequeño, el cual fue construido bajo las ordenes de los mismos españoles, con mano de obra realizada por los nativos. Este pasaje tenía el objetivo de trasladar las piedras, de un lado del río a otro, que usaban para la construcción de sus edificaciones en la zona, con las que se construyó la Basílica de Monguí. Se dice que el Puente Calicanto fue uno de los mejores construidos en los tiempos de la colonia. Este puente fue declarado por el estado colombiano Monumento Nacional en el año 1975.

It is a small bridge, which was built under the orders of the Spaniards themselves, with labor performed by the natives. The purpose of this passage was to transfer the stones, from one side of the river to the other, which they used for the construction of their buildings in the area, with which the Basílica de Monguí was built. It is said that the Calicanto Bridge was one of the best built in colonial times. This bridge was declared a National Monument by the Colombian government in 1975.


IMG_2269.png

Las fotos fueron capturadas con una cámara reflex Canon 700D y editadas en Adobe Lightroom.

The photos were captured with a Canon 700D reflex camera and edited in Adobe Lightroom.




Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)


IMG_2270.png


Separador_A5.png


Hablo de mí
Creo en la creatividad y en el arte, en sus distintas manifestaciones, como herramientas de transformación. Considero que son pilares fundamentales para expresarnos y mostrarnos. El arte, con el tiempo, me ha dado una visión distinta del entorno y del mundo.


I talk about my
I believe in creativity and art, in its different manifestations, as tools for transformation. I consider them fundamental pillars to express and show ourselves. Art, over time, has given me a different vision of the environment and the world.


Banner_05_1.png

Sort:  

Dear @hectgranate, we need your help!

The Hivebuzz proposal already got important support from the community. However, it lost its funding a few days ago when the HBD stabilizer proposal rose above it.

May we ask you to support it so our team can continue its work?
You can do it on Peakd, Ecency,

Hive.blog / https://wallet.hive.blog/proposals
or using HiveSigner.
https://peakd.com/me/proposals/199

All votes are helpful and yours will be much appreciated.
Thank you!

Cada huella arquitectónica que haya servido para el progreso, es una joya en si.
Yo visité La Habana un par de veces, y aunque hay muchas en las ruinas, producto del descuido y de las subidas de la marea, se pueden apreciar que fueron estructuras imponentes, que a pesar de todo, siguen contando una historia

Thanks a lot.
Regards

These places are amazing for the photography.
Thanks you for you comment.