I got my own room ! /自分の部屋を手に入れた

in #japanese6 years ago (edited)

I got my own room ! I cleaned up one of the messy rooms and set up a desk and a PC. The room which looked like a closet was reborn and named "My room".

自分の部屋を手に入れました(笑)

といっても、我が家には物置状態になってしまっている部屋がありまして。そこを整理して 机とPCを設置して「私の部屋」ということにした、というだけの話なんですが。

2018-06-05-13-04-33-725-595x595.jpg

Dual display! The one on the right is the monitor that my husband bought for 1,000 yen from someone.

無駄にデュアルディスプレイ。右のは父ちゃんがどこかから、1,000円で調達してきたモニターです。

2018-06-05-13-01-25-017-595x595.jpg


2018-06-05-13-01-44-583-595x595.jpg

This is the lamp I bought at IKEA several years ago. I chose this because it was so cute and looks like lantern. However, when I put it in, it became like the interrogation room of the police station... This dimness may be comfortable for me.

この照明は、数年前にIKEAで買ったもの。ランタン風で可愛いな~ と思って選んのですが、いざ設置してしてみると何だか警察の取調室のようになってしまいました。

でも、この薄暗さが落ち着くといえば落ち着く… のか?

2018-06-14-13-24-04-566-595x595.jpg

This is a cork board I bought at a discount store before. Looking at the innocent board, I want to paste something. But if you look closely you will see that there is a hole in the middle of the board. Well, if I cover it with something from above it will not be seen.

ダイソーで買ったコルクボード。

まっさらなボードを見ると、何か貼りつけたくなります。ただよく見ると、真ん中に穴が…  まぁ上から何か貼っちゃえば分からないでしょう。

2018-06-14-13-22-21-327-595x595.jpg

My baby is now asleep. So I'm having a coffee break in "My room".

次男が寝たので、とりあえずコーヒーです。

I have children of 5 years old and 1 month old. So I can not spend a long time in this room. But, just having a place named 'My room', I felt that my feelings calmed down :)

5歳児と0歳児がいるので、実際にはこの部屋で長々と過ごすことはできません。

でも、「私の部屋」と名づけた場所があるだけで、何となく気持ちが落ち着くのを感じました^^

Sort:  

セブンさん!自分の部屋いいですよね。母も自分の部屋いりますよね!私も最近手に入れました。仮設ですが。しかも机は洗濯機ですが TT

IMG_1171.png

出産目前に駆け込みでリビングもキッチンもどどんと繋がってる部屋+寝室+風呂トイレ1+トイレ2みたいな部屋を借りてしまい・・・。居間に仕事机はあるものの家族全員で家にいる時に集中して仕事ができず、こうなりました。子ども部屋もほしいし家探ししないと ;)

なんてタイミング!
ホントだ、よく見ると洗濯機(笑) 言われなけば、オシャレな白いデスクですよ^^ でも「部屋」に蛇口がついているのはなかなかシュールな光景かもしれないですねw

私も大抵は居間で子どもや家族と一緒ですけど、欲しいんですよね!ひとりになれる場所が。。。あるだけで気分がちょっと違います。

そっか、子ども部屋も必要になりますね(ウチも…)赤い椅子、可愛くて羨ましいです😊

自分の部屋、いいですね^^

一人暮らしをしていた時以来です!
何をするという訳でもないですが、テンション上がります^^

警察の取調室って・・・笑えます!(^^)!
次男君のお昼寝タイムは、『私の部屋』にこもれますね。

取り調べを始めたくなる照明ですw
この投稿を書き上げるまではこもれました^^

自分の部屋
良い響きですね~

何か嬉しくなって投稿してしまいました(・∀・)笑

警察の取調室でも、自分の部屋はお城です❗
うちも5歳離れてますが、結構自由に生活してた記憶があります。

きっと@amblogさんの手際が良いんだと思います。私は何一つやることが終わらないうちに子どもが泣き出してウキーッ!! となることが多くて(´•ω•̥`)篭城できるのは僅かな時間です💧

セブンさん優しい!手際が良いなんて!
違います。手抜きがうまいだけです。。。

あーグッドアイディアですねぇ(・∀・)
@ultrasevenさんのご自分を大切にされてる姿は勉強になります。

大切にしていると言うより… ムキーッ!!となりそうな時に逃げ込む場所、みたいなものかもしれません(・∀・)

自分の部屋…いいですね。うらやまし~!

本当は父ちゃんの「書斎」と名付けられた部屋があったのですが、使いやしないのでそちらを物置に。私が一部屋もらいました(笑)

警察の取り調べ室?(笑)そんなことないですよ。かわいい照明だと思います💗

我が家ではかなり不評の照明でして、使われない部屋に追いやられていました。
ありがとうございます^^

nice lights and I also like the dim lights because it makes us comfortable

Thank you! It's dark to read a book, but it's just good for working with a PC.

yes my friends agree

自分の部屋いいですね〜☆
一人になれる空間って必要ですよね!
照明もステキやと思います(^^♪

そうですか?ありがとうございますw
狭い家なんで子どもが泣けばすぐ聞こえますし、お昼寝中くらいはここで過ごそうと思います(今も…)

とりあえずコーヒー大切な時間ですよね〜ˊᵕˋ
我が家のコルクボード穴だらけです…ww

コルクボードすぐ穴だらけになりますよね。ただ私のボードの穴は、ピンをさした状態で上から踏んだような穴です…w
コーヒーでホッと一息つけるだけでも気分が違います^^

今は特にバタバタなので、少しでもホッとできる時間大切ですよね〜😊

そうなんです~ その空間をつくることができて良かったです^^

ほんとだ、取調室ですね。カツ丼食べたくなりますね。

取り調べを受けた経験はないですが、それでもカツ丼食べたくなりますね!笑

お子さん育ててる中、自分の部屋作るなんて凄い!!
絶対大変そう!!

モノの移動は、父ちゃんや長男をこき使って済ませました(笑)

Hi @ultraseven, I am really glad you started to do bilingual posts, it will make you post visible for other English speaking people too. It was my pleasure to learn you thank that post when the picture of your baby was the first one and I was very intrigued to know what it was about. It is nice to see how this little step developed into a nice "pen pal" relationship.

So you have now your room and with time you will notice that your little one will try to occupy this room :) I love your lamp, it is really looking like a lantern. Have a nice day!

Thank you, @stef1. I decided to write in both English and Japanese because you give read my post written in only Japanese. I used to write bilingual posts before. But recently I stopped because I did not have time. Also, I thought that there would be no foreign people interested in my daily life. But Steemit is SNS that makes possibe to communicate with people around the world. I want to talk with more foreign people. Thank you for giving me a chance to change my mind :)

You got a 26.44% upvote from @ocdb courtesy of @ultraseven!

自分の部屋いいですね~
私は少し前に自分のデスクを確保しましたが、なんだか知らないうちに子供たちの物でいっぱいです😂
私も部屋が欲しいなぁ~

デスクだけでも欲しいですよね!特に絵を描く方だと…。
長男の玩具置き場でとっちらかっていた部屋を、強引に自分のものにしてみました。

取調室に吹き出しましたwww
狭くても自分の部屋があるってのは嬉しいですよね^^

改めてupした写真を見ても、やっぱり取調室だなあと思いますw
これから少しずつ、お部屋らしくしていきたいと思います^^

おめでとうございます!
コーヒーカップが、いい味だしてますね!!

ありがとうございます^^
ウチにはあまりお洒落なカップがなく… 部屋ができると(笑)いいやつ欲しくなりますね。