Mini tartaletas alemanas de ciruela || German mini plum tartlets

in Hive Food4 months ago

Siempre me ha encantado comer ciruelas, me trae recuerdos de la infancia, cuando viajaba con mis padres a caracas, una ciudad en la que hay vendedores de frutas en diferentes lados. Me trae recuerdos porque siempre me compraban ciruelas para comer mientras ellos atendían sus asuntos. En aquel entonces, encontrar este tipo de frutas en mi ciudad, era imposible y viajar a la capital tenía un mayor significado, si bien la ciruela no es que sea la mejor fruta, tiene ese detalle especial conmigo.

I have always loved eating plums, it brings back memories of my childhood, when I used to travel with my parents to Caracas, a city where there are fruit sellers in different places. It brings back memories because they would always buy me plums to eat while they went about their business. At that time, finding this type of fruit in my city was impossible and traveling to the capital had a greater meaning, even though the plum is not the best fruit, it has that special thing for me.

Imagen9.jpg

Es común que se preparen tartas con frutas, se pueden conseguir muchísimas recetas por todas partes del mundo, pero siempre van a sobre salir las recetas de los países europeos, por tema de la antigüedad de estos países y como fue evolucionando la pastelería. Una tarta alemana no es más que un postre que mezcla el ácido de las ciruelas, el sabor de la canela, la textura suave de la base y el crocante del streusel. Todo eso junto, permite comer un postre que se siente fresco, con sabores que te hacen querer comer más.

It is common to prepare fruit tarts, you can find many recipes all over the world, but the recipes from European countries will always come out on top, due to the age of these countries and how the pastry has evolved. A German tart is nothing more than a dessert that mixes the acid of plums, the flavor of cinnamon, the soft texture of the base and the crunchiness of the streusel. All that together, allows you to eat a dessert that feels fresh, with flavors that make you want to eat more.

Imagen11.jpg

Siempre que se preparan tartas con frutas, las bases deben soportar líquido y casi siempre son bases que tienen tanta azúcar que terminan siendo duras, aunque no es que sea complicadas de comer, pero particularmente no me gustan. Para evitar eso, un truco que se hace es cocer la mase antes y pincelar con huevo y así crear una capa que va a ayudar a retener el líquido dentro de la tarta y no va a afectar la experiencia de comerla.

Whenever fruit tarts are prepared, the bases must support liquid and almost always they are bases that have so much sugar that they end up being hard, although it is not that they are complicated to eat, but I don't particularly like them. To avoid that, a trick to do is to bake the base before and brush it with egg to create a layer that will help retain the liquid inside the cake and will not affect the eating experience.

Imagen7.jpg

Si quieres aprender a preparar esta versión mini de la tarta alemana de ciruelas, estos son los ingredientes que yo utilicé:

If you want to learn how to prepare this mini version of German plum cake, these are the ingredients I used:

Imagen14.png

Ingredientes || Ingredients

  • Masa para tartaletas. Puedes usar esta receta que fue la que yo utilicé.

Para el relleno

  • Ciruelas en cantidad necesaria
  • azúcar en cantidad necesaria
  • canela al gusto

Para el streusel

  • 50 gramos de harina
  • 20 gramos de azúcar
  • 20 gramos de mantequilla derretida
  • 1/4 cucharadita de canela

Nota: Yo prepare solo 3 mini tartaletas, si vas a preparar una grande de 22cm, las cantidades de la receta para la masa base, te va a alcanzar. En el caso del streusel, puedes duplicar o triplicar la receta sin problema alguno.

  • Tartlet dough. You can use this recipe which was the one I used.

For the filling

  • Plums as needed
  • sugar as needed
  • cinnamon to taste

For the streusel

  • 50 grams of flour
  • 20 grams of sugar
  • 20 grams of melted butter
  • 1/4 teaspoon cinnamon

Note: I only prepared 3 mini tartlets, if you are going to prepare a large one of 22cm, the quantities in the recipe for the base dough will be enough. In the case of the streusel, you can double or triple the recipe without any problem.

Imagen15.png

Preparación || Preparation

  • Lo primero es tener cocinada la masa para tartaletas y pincelada con huevo para que soporte el tema de la humedad de las frutas. Esto si seguiste la receta para la masa que te deje en los ingredientes. No recomiendo una base de galletas trituradas.
  • The first thing is to have the tartlet dough cooked and brushed with egg to support the moisture from the fruits. This is if you followed the recipe for the dough that I left in the ingredients. I do not recommend a crushed cookie base.

Imagen1.jpg

  • Una vez se tenga la base horneada, que debe estar ligeramente dorada, se procede a cortar las ciruelas en trozos, se le agrega azúcar y canela al gusto, luego se mezcla para que todo se distribuya bien.
  • Once the base is baked, which should be lightly browned, proceed to cut the plums into pieces, add sugar and cinnamon to taste, then mix so that everything is well distributed.

Imagen2.jpg

  • Se procede a rellanar las mini tartaletas con la cantidad que se desee de frutas, esto sin exagerar para que no se desborde el exceso de líquido.
  • Fill the mini tartlets with the desired amount of fruit, without overdoing it so that the excess liquid does not overflow.

Imagen3.jpg

  • Se procede a preparar el streusel, juntamos todos los ingredientes en un bol y se mezcla con ayuda de una cuchara.
  • We proceed to prepare the streusel, put all the ingredients together in a bowl and mix with the help of a spoon.

Imagen4.jpg

  • Se procede a colocar el streusel sobre las mini tartaletas, rompiendo estas masitas con los dedos para que no queden trocitos tan gruesos y así distribuirlo bien por toda la superficie.
  • Place the streusel on the mini tartlets, breaking the dough with your fingers so that the pieces are not so thick and thus distribute it well over the entire surface.

Imagen5.jpg

  • Se hornea por el espacio de 10 minutos, con el horno precalentado a 180°C. La idea es que se termine de dorar la masa de la tartaleta, se dore el streusel y la ciruela suelte jugos. Una vez lista, se deja reposar por lo menos 30 minutos antes de comerla.
  • Bake for 10 minutes, with the oven preheated to 180°C (350°F). The idea is to finish browning the tartlet dough, brown the streusel and release the plum juices. Once ready, let it rest for at least 30 minutes before eating.

Imagen6.jpg

Ya con esto están listas las mini tartaletas alemanas de ciruelas, debo mencionar que la masa no es la tradicional usada por los alemanes, pero es una versión que se parece en texturas y sabores. Me gusta sacar las tartas frutales ya cuando la masa esta cocida, para obtener la textura jugosa de la fruta y que queden partes sin cocinar, de esa forma se sienten trozos de fruta fresca al momento de comerlas.

Now the German mini plum tarts are ready, I should mention that the dough is not the traditional one used by the Germans, but it is a version that is similar in textures and flavors. I like to take out the fruit tarts when the dough is already cooked, to get the juicy texture of the fruit and to leave parts uncooked, that way you can feel pieces of fresh fruit when you eat them.

Imagen8.jpg

Déjame saber en los comentarios que tan fan eres de las ciruelas y si has comido alguna tartaleta parecida. ¡Hasta una próxima receta!

Let me know in the comments how big a fan you are of plums and if you've eaten any similar tarts. Until a future recipe!





Todas las fotografías fueron tomadas por mí con un Realme 7 pro. No autorizo a nadie reutilizarlas. Esta publicación fue escrita en español y luego traducida al ingles.

All photographs were taken by me with a Realme 7 pro. I do not authorize anyone to reuse them. This publication was written in Spanish and then translated into English.

Sort:  

ENG= I have never tasted plum, in fact, I rather thought that plum were some equal to these, but smaller, sometimes I confuse them with cherries, but their bitter and then sweet taste makes them addictive, now with your post, I see that I have been wrong all this time, it must taste phenomenal this recipe you have shared, in fact, this plum looks like an apple but small.

ESP= Nunca he probado la ciruela, de hecho, más bien pensaba que la ciruela eran unas iguales a estas, pero más pequeñas, a veces las confundo con las cerezas, pero su sabor amargo y luego dulce las hace adictivas, ahora con tu post, veo que he estado equivocado todo este tiempo, debe tener un sabor fenomenal esta receta que has compartido, de hecho, esta ciruela se parece una manzana pero pequeña

Epale, en Venezuela hay unos frutos pequeños llamados ciruelas, con ese también se hacen postres, pero estas que estoy utilizando se les conocen como ciruelas importadas y son las usadas en otros paises. Espero tengas la oportunidad de probarlas y asi luego me cuentas que tal te parecen.

Por la presentación pensé que era un postre más complicado y que las ciruelas estaban cocidas wow quedé sorprendida, yo amo los postres con frutas y este lo tengo que hacer, gracias por compartir.

Tienes que hacerlo, te la recomiendo y bajo esta misma forma de hacerla, puedes usar duraznos, manzanas, peras, fresas y frutas similares. Es un postre que se ve muy elaborado, pero resulta que no es tan complicado al compararlo con otros.

The food is looking very delicious 🤤😋

Una delicia amigo, que cosas como algo tan pequeño y rico sabe mejor que algunas grandes 😅.

También se puede hacer de tamaño normal, pero a veces así por porciones se concentran más los sabores.

Se ve exquisita. Me encanto su receta. Saludos.

Gracias, si llegas a prepararlas, me cuentas que tal.

Creo que me comería 10 de esas 😅

Honestamente 1 sola es muy poquito jajaja

Wow, such a wonderful treat!